なんだか

>ノーミス+する「ミスをしない」のが「ノーミス」なので、「ノーミス+する」は日本語として変です。が、言いたいことは分かるので許容範囲としましょう。村上佳菜子ちゃんも浅田真央ちゃんも可愛いから許容範囲としましょう(無理やり)。ひょっとして、英語的発想だったりして。meke a mistake … ミスをするmake no mistake … ないミスをする= ミスをしない